摘要:隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)水平的提高和國(guó)際知名度的提升,中國(guó)民族文化的影響力也日漸增加,許多英語(yǔ)歌曲和美劇中也增添了中國(guó)民族的特色元素。本文將從中國(guó)民族文化在英語(yǔ)歌曲和美劇中的流行入手,分析了中國(guó)民族文化被應(yīng)用的目的,通過文獻(xiàn)閱讀的方法找到了中國(guó)民族文化的獨(dú)特特征,說明了應(yīng)用中國(guó)民族文化從作品本身、觀眾以及中國(guó)文化三方面的深遠(yuǎn)意義。最后以《If you feel my love》、《生活大爆炸》等美劇為案例,進(jìn)行了具體討論,最后闡述總結(jié)。旨在幫助中國(guó)民族元素更好的在英文歌曲和美劇中應(yīng)用和推進(jìn),幫助其更好的發(fā)展和成熟。
關(guān)鍵詞:民族元素;英文歌曲;影視作品;流行;應(yīng)用
一、引言
隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,在國(guó)際上的影響力也逐漸擴(kuò)大,美國(guó)、英國(guó)等老牌強(qiáng)國(guó)紛紛與中國(guó)交好,并達(dá)成文化、貿(mào)易等各方面的長(zhǎng)期合作關(guān)系。由此,中國(guó)民族的特色文化走出國(guó)門,逐漸滲透至其他國(guó)家,在流行的英文歌曲、美劇等作品中應(yīng)用廣泛。
本文將從中國(guó)民族文化在英語(yǔ)歌曲和美劇中的流行入手,分析了中國(guó)民族文化被應(yīng)用的目的,通過文獻(xiàn)閱讀的方法找到了中國(guó)民族文化的獨(dú)特特征,說明了應(yīng)用中國(guó)民族文化從作品本身、觀眾以及中國(guó)文化三方面的的深遠(yuǎn)意義。最后以《If you feel my love》、《生活大爆炸》等美劇為案例,進(jìn)行了具體討論,最后闡述總結(jié)。旨在幫助中國(guó)民族元素更好的在英文歌曲和美劇中應(yīng)用和推進(jìn),幫助其更好的發(fā)展和成熟。
二、中國(guó)民族元素應(yīng)用的目的
改革開放以來(lái),中國(guó)打開國(guó)門,“引進(jìn)了,走出去”不僅適用于貿(mào)易,同樣適用于文化,中國(guó)民族元素在流行英文歌曲、美劇等中運(yùn)用,在為觀眾帶來(lái)特別的幽默的同時(shí),也揭開了中華上下五千年的文明和文化的神秘面紗,讓美國(guó)、英國(guó)乃至全世界的人民得以了解。
中國(guó)元素得以偏愛的重要原因之一為華人的數(shù)量巨大,且在美華人的數(shù)量也與日俱增,中國(guó)巨大的人口優(yōu)勢(shì)象征著巨大的市場(chǎng)效益。在歌曲或電視劇中融入傳統(tǒng)的中國(guó)民族元素,一方面可以吸引中國(guó)觀眾的心理認(rèn)同和親切感,另一方面還可以通過中西方文化碰撞出更為出彩的劇情效果。除了可以打開中國(guó)市場(chǎng),中國(guó)元素的應(yīng)用還可以幫助打開國(guó)際的廣闊市場(chǎng)。“越具有民族性的東西就越具有世界性”,添加豐富的中國(guó)民族文化,可以使作品的文化性更為豐富多樣,陌生而新穎的異國(guó)元素更可以吸引觀眾的眼球,通過多種表現(xiàn)形式,讓觀眾對(duì)中國(guó)文化更為熟悉,對(duì)中國(guó)民族元素的理解更為深入。
三、中國(guó)民族元素應(yīng)用的意義
1.對(duì)音樂及影視作品的意義
使其以文化豐富性和包容性,保持經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力。作為一種跨文化傳播的載體,加入中國(guó)民族文化可以震撼先文化的多樣性,增進(jìn)其本國(guó)與中國(guó)的人文交流,向世界展示多文化多樣性的尊重。此外,加入了中國(guó)民族文化的流行音樂和影視劇可以幫助作品更好的打開中國(guó)市場(chǎng),由本國(guó)走向國(guó)際。隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的繁榮發(fā)展,已經(jīng)成為資源豐富的經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)和觀眾市場(chǎng)。結(jié)合了中國(guó)民族文化的作品可能得到中國(guó)人的歡迎和追捧,更好的提高其知名度。
2.對(duì)觀眾的意義
流行音樂和影視作品對(duì)中國(guó)民族元素的應(yīng)用直觀的代表了中國(guó)的文化和形象,即使有些表達(dá)過于夸張或片面,但是大部分的應(yīng)用都是基于真實(shí)的中國(guó)文化的。這些文化受到觀看作品的觀眾的注意和青睞,在他們心中樹立起中國(guó)人形象、中國(guó)美食、中國(guó)功夫、中國(guó)熊貓、中國(guó)戲劇等代表性文化的印象。中華文化五千年來(lái)源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、博大精深,每位注意到中國(guó)民族特有文化元素的觀眾都將受到這些元素的影響,這種影響可能改變其生活方式甚至個(gè)人性格品質(zhì)。
3.對(duì)中國(guó)文化的意義
通過流行音樂及影視作品等媒介,幫助中國(guó)文化以一種更為直觀、易于接受的方式展現(xiàn)在全球各國(guó)人民面前。中國(guó)傳統(tǒng)文化如戲劇、功夫等,幾千年源遠(yuǎn)流長(zhǎng),被賦予了神秘的色彩,通過載體媒介進(jìn)行展示,可以展示更豐富的民族文化細(xì)節(jié)和特色,改變可能存在于觀眾心中的不準(zhǔn)確的刻板印象,讓更多人了解中國(guó)文化、熟悉中國(guó)文化、愛上中國(guó)文化,甚至幫助弘揚(yáng)中國(guó)文化。
四、中國(guó)民族元素的應(yīng)用案例
中國(guó)民族元素出現(xiàn)在許多流行的英文歌曲和大量英美影視作品中,下面將介紹一些有代表性的案例并加以分析:
1.在《If you feel my love》中的應(yīng)用
《If you feel my love》是最近在抖音上十分受歡迎的歌曲,這首英文歌曲結(jié)合了中國(guó)的京劇元素,讓歌曲在旋律上十分驚艷好聽。搭配在這首歌曲里面的京劇也讓很多人好奇,這段京劇是出自于《鍘美案》里面的包公唱詞,是陳世美與包公在狡辯的時(shí)候包公讓王朝將秦香蓮狀紙拿出來(lái)的部分。也是《包龍圖打坐開封府》這首京劇歌曲的高潮部分,是京劇大師梅葆玖演唱的京劇。
這首歌曲的發(fā)布和流行,不僅使作品本身達(dá)到更好高度,也讓中國(guó)京劇與時(shí)代接軌,以一種滿足年輕人審美需求的方式展示,改變大家對(duì)傳統(tǒng)京劇的排斥看法。
2.在《生活大爆炸》《功夫熊貓》等美劇中的應(yīng)用
《生活大爆炸》是一部收到全球觀眾喜愛的情景喜劇,在其中,中國(guó)元素隨處可見。主角們紛紛品嘗中餐,穿著印刷了中文的衣衫,并閱讀中文書。中國(guó)人和中文也常常亮相。提高了外國(guó)觀眾對(duì)中國(guó)飲食文化的認(rèn)同感和喜愛。
《老友記》中,融入了唐裝、中餐、中國(guó)裝飾燈籠等元素,女主角瑞秋多次穿著改良版的中國(guó)服飾,可見中國(guó)傳統(tǒng)的審美與時(shí)尚仍然受到外國(guó)人的青睞。華人在劇中的亮相更是傳達(dá)出勤勞、善良和本分的中國(guó)形象,然而對(duì)于在學(xué)校讀書的華人學(xué)生是最為刻苦努力的描寫,也體現(xiàn)出美國(guó)人對(duì)于中國(guó)學(xué)生的刻板印象。
《功夫熊貓》中圍繞“中國(guó)功夫”和“熊貓”這兩個(gè)中國(guó)特色元素進(jìn)行敘述,風(fēng)趣幽默地描寫了極具中國(guó)特色的故事,不僅受到中國(guó)人的喜愛,更受到其他國(guó)家觀眾的追捧。“中國(guó)功夫”也由此成了中國(guó)象征符號(hào)之一。
五、結(jié)語(yǔ)
中國(guó)民族元素豐富多樣,在英文歌和美劇等作品中,不僅有中餐、服飾等的畫面刻畫,更有生活細(xì)節(jié)的語(yǔ)言描寫和展示。中國(guó)民族文化與西方文化理念融合,不僅可以碰撞出新的火花,讓作品更為優(yōu)秀,還可以幫助文化更好的融合發(fā)展,讓中國(guó)文化更好的打開國(guó)門、走向世界。這對(duì)作品本身有十分重要的意義,更對(duì)觀眾和中國(guó)文化的長(zhǎng)久發(fā)展有深遠(yuǎn)的意義。我們應(yīng)倡導(dǎo)在英文歌曲和美劇中傳播正確、合理的中國(guó)文化,及時(shí)糾正可能存在的刻板印象,幫助中國(guó)文化更好的發(fā)展。
[1] 劉希敏. 從美劇中的中國(guó)元素看中西文化的碰撞[J]. 東南傳播(12):46-47.
[2] 林徐, 張珊珊. 美劇《生活大爆炸》中國(guó)元素的運(yùn)用以及構(gòu)建的中國(guó)形象分析[J]. 視聽, 2016(7):102-103.
[3] 王薇. 從美劇熱看中國(guó)文化模因的跨文化傳播--以美劇中的中國(guó)元素為例[J]. 北方文學(xué):中(1期):110-111.
[4] 王薇. 西方視覺的東方想象——美劇的跨文化認(rèn)同裂隙和反思[J]. 英語(yǔ)廣場(chǎng), 2014(11).
[5] 成陽(yáng)[1]. “中國(guó)元素”論[J]. 文藝爭(zhēng)鳴, 2010(12):61-64.